RENACE INFORMA
RED NACIONAL DE ACCION ECOLOGISTA
10 diciembre 09
NO SOLO LAS AGUAS: TAMBIÉN LAS ARENAS
Lo que más contamina es el ocultamiento. Si nadie asume el problema, nadie lo resolverá.
El intendente municipal de la ciudad de Mar del Plata, Buenos Aires, Argentina, Cdor. Gustavo Pulti, salió a los medios de prensa a decir que las playas “están científicamente controladas por el personal más calificado que tiene la Argentina para hacer este tipo de controles que son los ingenieros y técnicos con graduaciones importantes y méritos académicos” (diario El Atlántico 6/12/09)
El Ing. y Dr. Froilán Gozález, docente e investigador de la Facultad de Ingeniería, Universidad Nacional de Mar del Plata, acaba de ingresar por mesa de entradas municipal, dirigida al Sr Intendente y con copia a los Sres Concejales, la siguiente nota (sic):
(…) Los resultados que encontré publicados hasta elmomento distan mucho, MUCHO, Sr. Intendente de darme tranquilidad sobre la aptitud de gran parte nuestras playas para uso recreativo. Ninguna de las que encontrara indica que son aptas en su totalidad. Paso a detallar cuatro de las publicaciones encontradas, y que estimo relevantes para el propósito de esta nota.
El primer trabajo denominado SITUACIÓN SANITARIA DE LA ZONA BALNEARIA DE LA CIUDAD DE MAR DEL PLATA, ARGENTINA , y puede obtenerse de una página oficial:
http://www.ambiente.gov.ar/
fue presentado en el 1er. Congreso Internacional del Agua, Córdoba, Argentina, e indica en su resumen que: “....A pesar de no contar con legislación propia para regular las condiciones de balneabilidad, la mayoría de las playas no son aptas para el uso recreacional de acuerdo a normativas internacionales....” y entre las varias conclusiones que menciona, indica que: ...”Sólo las playas ubicadas al sur del Torreón (playa Varese hacia el sur) pueden considerarse aptas para contacto primario, de acuerdo a los criterios de la OMS. La playa Las Toscas (céntrica) no cumple las exigencias de balneabilidad establecidas por la USEPA, ya que supera los 200 CTt/100 ml durante enero y febrero....”.
El segundo trabajo denominado OUTFALL CONSTRUCTION: TEN YEARS OF BACTERIAL CONTROL AND VIRTUAL BEACH MODEL PREDICTION TESTING. Fue presentado en la edición del 2008 de la Conferencia MWWD, y si bien no puede obtenerse directamente de la Internet, pueden solicitarse copias de trabajos (hasta 2) sin cargo en lapágina:
http://www.mwwd.org/site/page.
Yo poseo una copia electrónica del mismo, y también se encuentra otra en el Disco Compacto que adjunto a ésta nota. Allí se menciona que laPcia de Bs As tiene criterios de calidad de aguas: menciona la “...Resolución nº 42/06 Directorio de la Autoridad del Agua. Pcia de Bs.As. (boletin oficial 25353). (2006)....”
Y el trabajo menciona hacia el fin de la página 5, que:
“...From figure it can be seen that the extent of wastewater discharge incidence is about 5203 m north and 9900 m south of the discharge. The beaches in this sector don’t fulfill the local compliance criteria....”
Una traducción libre, personal y NO OFICIAL es: “...De la figura puede verse que la extensión de la incidencia de la descarga de agua residual es aproximadamente 5203 m al norte y 9900 m alsur de la descarga. Las playas en dicho sector no satisfacen los criterios locales de cumplimiento...”
Más hacia el final, y dentro de las varias conclusiones presentadas, se indica que:
“....The beaches in the sector between 5.2 km to the north and 9.9 km to the south of the discharge exceeds local Buenos Aires province water quality criteria: geometric mean of 35 enterococci /100 ml (Resolución Nº 42/06 Autoridad del Agua, ADA). Although the compliance changes each day in function of the predominant wind direction. ....”
Una traducción libre, personal y NO OFICIAL es:
“...Las playas en el sectorentre 5,2 k al norte y 9,9 km alsur de la descarga exceden los criterios de calidad de agua de la provincia de Buenos Aires: la media geométrica de35 enterococos cada 100ml. (Resolución Nº 42/06 Autoridad del Agua, ADA). Aunque la conformidad con la norma cambia cada dia en funcion del viento predominante....”
El tercer trabajo no está relacionado con la calidad de las aguas “per se” pero ciertamente habla de un problema que los marplatenses debemos enfrentar; el de los parásitos en excrementos de perros hallados en nuestras playas. Tal trabajo se denomina:
ESTUDIO COPROPARASITOLÓGICO CANINO EN PLAYAS DE MAR DEL PLATA Y SU IMPACTO EN LA SALUD PÚBLICA. Fue publicado en la Revista Veterinaria, Volumen 19, Nro 1,páginas 23 a 27 del 2008. Puede obtenerse una copia de: http://vet.unne.edu.ar/
En dicho trabajo se mencional la situación parasitaria en playas de Mar del Plata, indica que la prevalencia parasitaria fue mayor en verano y en otoño, brinda un detalle de los grados de parasitosis hallados en diferentes playas, y se concluye que:...... los altos grados de contaminación hallados imponen la premisa de no concurrir a las playas con animales de compañía y que a los perros vagabundos y semi-vagabundos les sea vedado el ingreso a las mismas, evitando así la infección de los animales domésticos y del hombre, particularmente de los niños, con parásitos de importancia zoonótica....”
El cuarto trabajo se denomina DO TREATMENTS OF SEWAGE PLANTS REALLY WORK? THE INTERTIDAL MUSSELS’ COMMUNITY OF THE SOUTHWESTERN ATLANTIC SHORE (38ºS, 57ºW) AS A CASE STUDY, fue publicado recientemente en Revista de Biología Marina y Oceanografía 44(2): 357-368, agosto de 2009.
Puede obtenerse una copia delmismo en:
http://dialnet.unirioja.es/
En este trabajo se estudió el efecto de la descarga del efluente desde la Planta de pretratamiento en Camet. Se halló que produce un efecto beneficioso, pese a ser sólo un pre-tratamiento: detectaron que la contaminación se extiende más allá de lo usual, en los días en los que la Planta estuvo parada (por ejemplo, por tareas de mantenimiento). Mencionan que “...during summer months, prevalent winds from north attach the flume to south shore, and this area results moderately polluted. When sewage treatment plant stops the area polluted increases, so the South stations are also affected by organic pollution....”
Una traducción libre, personal y NO OFICIAL es:
“... durantelos meses de verano, los vientos prevalentes del norte acercan la pluma a la costa alsur (N. del T. de la descarga) y el área resulta moderadamente contaminada. Cuando la planta de trtamamiento se detiene, el área contaminada se incrementa, por lo que las estaciones al sur (N delT: estaciones de muestreo) resultan también afectadas por la contaminación orgánica..
En resumen, Sr.Intendente entiendo que el problema de contaminación en gran parte de nuestras playas existe efectivamente, y está demostrado por trabajos de gente con graduaciones importantes y méritos académicos (para usar sus palabras).
Quedo a la espera de su respuesta una vez más y ofrezco la colaboración que esté a mi alcance para aportar hacia la solución del problema de contaminación que (muy a nuestro pesar) tienen nuestras playas.
Cordiales saludos
Contacto: Ing. Dr. Froilán González (0223) 155 059202 froilan@fi.mdp.edu.ar
www.renace.net
No hay comentarios:
Publicar un comentario